English and Spanish expressions with parts of the body

23 Junio 2017

Let's learn some expressions in English and Spanish based on the parts of the body!

Meaning: Something that is very expensive.

English expression: To cost someone an arm and a leg. The new house cost an arm and a leg.

Spanish expression: Costar un ojo de la cara. La nueva casa costó un ojo de la cara.


Meaning: Something that is very long.

English expression: As long as your arm. The queue for the cinema was as long as your arm.

Spanish expression: Ser más largo que un día sin pan. La cola para el cine era más larga que un día sin pan.


Meaning: To have a very good relationship with someone.

English expression: Be hand in glove with someone. María is hand in glove with her father.

Spanish expression: Ser uña y carne con alguien. María y su padre son uña y carne.


Meaning: To help someone.

English expression: To give someone a hand. Paco gave me a hand to start my bussines.

Spanish expression: Echar una mano a alguien. Paco me echó una mano para empezar mi negocio.


Meaning: To cry a lot.

English expression: To cry one's eyes out. The girl cried her eyes out because she had lost her doll.

Spanish expression: Llorar a mares. La niña lloró a mares porque había perdido su muñeca.


Meaning: A person that pays attention to everything.

English expression: To have eyes in the back of one's head. My mother has eyes in the back of her head.

Spanish expression: Tener ojos en todas partes. Mi madre tiene ojos en todas partes.




Find out more about our courses

Contact us today to learn more about our courses. Places fill fast!

We cater to individuals and groups of all sizes. We're here to help you speak Spanish today.